Keine exakte Übersetzung gefunden für حرب الأيلولة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حرب الأيلولة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The reports were discussed at the International Conference on War-Affected Children (September 2000, Winnipeg), where Save the Children raised concerns on a number of issues, including the care and protection of children separated from their families.
    وقد نوقشت هاتان الدراستان خلال المؤتمر الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب، (أيلول/سبتمبر 2000، وينيبغ).
  • The Executive Director participated in the Centre for Justice and Reconciliation Experts Meeting at The Hague, “Theological, Ethical and Psychological Ramifications for Victims of Genocide and War Crimes” (September).
    • شارك المدير التنفيذي في اجتماع خبراء مركز العدالة والمصالحة، المعقود في لاهاي، بعنوان ”الآثار اللاهوتية والأخلاقية والنفسية التي يتعرض لها ضحايا الإبادة الجماعية وجرائم الحرب“ (أيلول/سبتمبر).
  • - Ordinance on the Procurement of War Material of 9 September 1999 (published in LGBl. 1999 No. 185)
    - المرسوم المتعلق باقتناء المواد الحربية، المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 1999 (نشر في LGBI، 1999، العدد 185)؛
  • However, the pattern of armed conflict, population displacement, food insecurity and malnutrition in Uganda-controlled areas resembles the pattern that explains the very high mortality rates in the seven health zones where the research was conducted.
    ولو افترضنا أن معدل الوفيات استمر على نفس المعدل، فإن ما يربو على 3.5 ملايين حالة وفاة أخرى كانت ستحدث منذ اندلاع الحرب لغاية أيلول/سبتمبر 2002.
  • Conference on the Morality of War, 27 September 2005, Montreal, Canada.
    اشتركت الرابطة في مؤتمر بشأن أخلاقيات الحرب، عقد في 27 أيلول/سبتمبر 2005، مونتريال، كندا.
  • Violence connected with the civil war increased considerably during the month of September, especially in the capital.
    ازداد العنف المرتبط بالحرب الأهلية بشدة خلال أيلول/سبتمبر، ولا سيما في العاصمة.
  • Interview with Mohamed Saleh “Harba”, Abeche, Chad, 9 September 2005.
    مقابلة مع محمد صالح "حربة"، أبشي، تشاد، 9 أيلول/سبتمبر 2005.
  • Government of Lebanon, Ministry of Agriculture, “Preliminary Report: War Damage Assessment in the Agricultural Sector”, September 2006.
    حكومة لبنان، وزارة الزراعة، "تقرير أولي: تقدير أضرار الحرب في القطاع الزراعي"، أيلول/سبتمبر 2006.
  • When war was declared in September 1939, our young nation was quick to respond to the threat from tyranny, honouring an historical alliance with the United Kingdom and the deep friendships we had forged with countries that had been our allies during the First World War.
    عندما أُعلنت الحرب في أيلول/سبتمبر 1939، سارعت دولتنا الفتية إلى التصدي للتهديد الصادر عن الاستبداد، فأوفت بمقتضيات تحالفها التاريخي مع المملكة المتحدة وصداقات عميقة أقمناها مع بلدان كانت حليفة لنا خلال الحرب العالمية الأولى.
  • We also welcome the initiative of the Canadian Government in planning the Winnipeg international conference on war-affected children in September.
    ونرحب أيضا بمبادرة الحكومة الكندية من أجل التخطيط لمؤتمر وينيبغ الدولي المعني بالأطفال المتأثرين بالحرب المقرر انعقاده في أيلول/سبتمبر.